Monday, March 7, 2011

Loving 2011




Our deepest fear is not that we're not good enough. Our deepest fear is that we are powerful beyond measure. It is our light, not our darkness, that we fear the most. So we ask: Who are we to consider ourselves brilliant, gorgeous, talented, fabulous?
We are children of God. Our false humility will not serve the world. There is nothing enlightened in shrinking so that other people will not feel insecure around us. We are all here to shine as children do and the extent to which we let our light shine, we unconsciously give others permission to shine too. As we liberate ourselves from our own fear, our presence automatically liberates others to do the same.



Nosso medo mais profundo não é o de não sermos bons o suficiente. O nosso medo mais profundo é o de sermos poderosos além das medidas. É a nossa luz, e não a nossa escuridão, o que mais tememos. Por isso nos perguntamos: Quem somos para nos considerarmos brilhantes, maravilhosos, talentosos, fabulosos? Nós somos crianças de Deus. A nossa falsa humildade não vai servir o mundo. Não há nada de iluminado nesse encolher-se para que outros não se sintam inseguros à nossa volta. Estamos todos aqui para irradiar como fazem as crianças e a medida em que deixamos a nossa luz brilhar, inconscientemente damos aos outros permissão para que brilhem também. A medida que nos liberamos do nosso próprio medo, a nossa presença, automaticamente libera outros para que façam o mesmo.

No comments:

Post a Comment